Dmitrii

مترجمون 4.9 (38 Reviews)
Moscow, Russia

اللغات

الإنجليزيةالروسيةالتركية

الخبرة

0+ سنوات

التوفر

دوام كامل / دوام جزئي

حول Dmitrii

مترجم فوري إنجليزي–تركي–روسي — موسكو

دميتري (Dmitrii)
سنة الميلاد: 2004 | الموقع: موسكو، روسيا

الملف المهني:
مترجم فوري ومترجم تحريري متخصص في الإنجليزية–التركية–الروسية (EN/TR/RU)، مع خبرة قوية في المعارض الدولية، والمفاوضات التجارية، والفعاليات الثقافية.

اللغات:
• الروسية — لغة أم
• الإنجليزية — C2
• التركية — C1

مهارات الترجمة الفورية:
• الترجمة الفورية المتزامنة
• الترجمة التتبعية
• الترجمة الهمسية (Whispering)

مهارات الترجمة التحريرية:
• مراسلات الأعمال
• نصوص معلوماتية وأدبية
• أدوات CAT: ‏SDL Trados، ‏MemoQ، ‏Smartcat

الخبرة المهنية (ترجمة فورية):
• Legends Cup 2025 — مترجم لفريق تركي (تتبعية وهمسية)
• MosBuild 2025 — ترجمة لشركة صينية في قطاع الصناعات الكيميائية ودعم المفاوضات
• وفد Turkish Animation & Dramas التجاري — مترجم لمفاوضات B2B (TR)
• World Content Market Moscow — مترجم على جناح (شركة Mistco)
• مهرجان “Cinema Without Barriers” 2024 — ترجمة متزامنة وتتبعية لمنتج تركي
• معرض InterCHARM — ترجمة إنجليزية أثناء مفاوضات المبيعات
• MIMS Automobility Moscow 2024 — ترجمة لشركات هندية وتركية
• CPM Collection Première Moscow 2023 — ترجمة لشركة إيطالية
• زيارة وفد روسي — دعم الترجمة في جامعة أوكان (إسطنبول)

خبرة الترجمة التحريرية:
• مشاريع وفعاليات جامعية دولية (2022–حتى الآن)
• إنتاج ترجمات/ترجمات نصية متعددة اللغات (EN/TR/FR)
• تحسين سير عمل الترجمة باستخدام MemoQ
• إعداد مواد ترويجية متعددة اللغات
• ترجمة أكثر من 50 مقالة في ويكيبيديا (EN/TR)

التعليم:
جامعة موسكو الحكومية للغات — دراسات الترجمة والترجمة
(زوج لغوي: التركية–الإنجليزية) | 2022–حتى الآن | المعدل: 5.0/5.0

برنامج تبادل:
جامعة أوكان (إسطنبول)، 2024 — دراسات متقدمة في التركية والإنجليزية

مؤهلات إضافية:
• شهادة لغة تركية (معيار CEFR) — جامعة أوكان في إسطنبول

متاح لـ:
✓ المعارض والفعاليات التجارية
✓ المفاوضات التجارية
✓ الترجمة على الأجنحة
✓ الوفود الدولية

طلب حجز

استجابة سريعة • 24/7

turnstile_error

عملاؤنا

بعض العلامات التجارية التي عملنا معها